segunda-feira, 24 de janeiro de 2011

Albert Einstein e o Ceará

No dia 14 de março de 1879 nasce em Ulm (Württemberg, sul da Alemanha) Albert Einstein.
No ano de 1905, Einstein publica pela primeira vez a Teoria da Relatividade restrita, que descreve o movimento para referenciais inerciais.
No ano de 1915 generaliza a teoria da relatividade restrita e reescreve a teoria da gravitação de Isaac Newton, propondo a Teoria da Relatividade Geral.
Na relatividade geral, os fenômenos que ocorriam em razão da ação da força da gravidade passam a ser compreendidos de outra maneira, na qual estes ocorrem devido ao movimento inercial num espaço curvo.
No ano de 1919, mais precisamente no dia 29 de maio, alguns cientistas ingleses, em busca de comprovar a teoria da relatividade geral, alojam-se na cidade de Sobral, no estado do Ceará – Brasil, e na Ilha de Príncipe, África, motivados por verificar se de fato a luz provinda de uma estrela, ao passar nas proximidades do Sol, sofreria desvio em virtude da curvatura que este corpo celeste massivo causa no espaço-tempo.
 

A teoria da relatividade geral fora comprovada em Sobral - Ce
A teoria da relatividade geral é comprovada experimentalmente na cidade de Sobral, pois na Ilha de Príncipe não fora possível em razão do céu nublado que se encontrara no dia.
Apesar de o físico celébre Albert Einstein não ter vindo ao Brasil nesta época, sua teoria foi comprovada na cidade de Sobral, no estado do Ceará.

Por Frederico Borges de Almeida 
Graudadoem Física
Equipe Brasil Escola

terça-feira, 23 de novembro de 2010

Vaticano amplia autorização a camisinha para combater Aids

CIDADE DO VATICANO (Reuters) - O papa Bento 16 fez uma declaração histórica reconhecendo que o uso de camisinhas é moralmente justificável em alguns casos para prevenir contra a Aids, não apenas para garotos de programa homossexuais, mas também para heterossexuais e transexuais, disse o Vaticano nesta terça-feira.
O esclarecimento, o mais recente passo em direção ao que já está sendo visto como uma mudança significativa na política da Igreja Católica, foi feito durante uma entrevista coletiva para divulgar o novo livro do papa: "Light of the World: The Pope, the Church and the Signs of the Times" (Luz do Mundo: O Papa, a Igreja e os Sinais dos Tempos).
No livro, uma longa entrevista com o jornalista católico alemão Peter Seewald, o papa usou o exemplo de que um garoto de programa estaria justificado em usar uma camisinha para prevenir contra a transmissão da doença.
O esclarecimento foi necessário porque as versões em alemão, inglês e francês do livro usaram o artigo masculino ao se referir ao "garoto de programa", mas a versão italiana usou o artigo feminino ("prostituta").
O padre Federico Lombardi, porta-voz do Vaticano, disse que havia perguntado ao papa diretamente sobre isso para esclarecer seu pensamento.
"Perguntei ao papa pessoalmente se havia uma distinção séria entre o uso do masculino ao invés do feminino e ele disse 'não'", disse Lombardi.
"Ou seja, a questão é que (o uso da camisinha) deveria ser o primeiro passo em direção à responsabilidade de se tornar ciente do risco à vida de outra pessoa com quem se está tendo uma relação", disse Lombardi.
"Se é um homem, uma mulher ou um transexual que faz isso, defendemos sempre o mesmo ponto, de que é o primeiro passo de responsabilidade para prevenir contra a transmissão de um grave risco ao outro."
A Igreja vem dizendo há décadas que camisinhas não fazem parte da solução no combate à Aids, apesar de não existir nenhuma política formal sobre o assunto em qualquer documento do Vaticano.
No livro, o papa diz que o uso de camisinhas deveria ser visto como "o primeiro passo em direção à moralização", mesmo que camisinhas "não sejam realmente a forma de lidar com o mal da infecção do HIV."
As palavras do papa e a explicação de Lombardi -- apesar de não mudarem a proibição de métodos contraceptivos pela Igreja Católica -- foram bem recebidas como sendo um avanço pelos católicos liberais, ativistas contra a Aids e autoridades da saúde.
"Pela primeira vez o uso de camisinhas em circunstâncias especiais foi apoiado pelo Vaticano e isso é uma boa notícia e um bom começo para nós", disse Margaret Chan, diretora-geral da Organização Mundial da Saúde.

segunda-feira, 22 de novembro de 2010

Eclipse

 O desaparecimento total ou parcial de um corpo celeste por interposição de outro é denominado eclipse.
O eclipse solar ocorre quando há a interposição Sol-Lua-Terra e a Lua provoca o desaparecimento total ou parcial da luz solar em uma estreita faixa terrestre. O eclipse solar total será visualizado pelo observador que estiver posicionado na região de umbra e o parcial para quem estiver na região de penumbra (ambas formadas na Terra) como pode ser visto na figura 1.

Figura 1
Eclipse solar
Quando há a interposição Sol-Terra-Lua (ocorre na fase em que a Lua é Cheia) e a Lua penetra no cone de sombra projetado pela Terra total (eclipse total) ou parcial (eclipse parcial), dizemos que ocorre um elcipse lunar (ver figura 2).

Figura 2
Eclipse Lunar
O eclipse é um dos fenômenos que abrilhantam o nosso céu e acaba por inspirar artistas a compor músicas, mesmo que em sentido metafórico, como na música cantada por Bonnie Tyler que pode ser vista em sua versão traduzida a seguir:


Total Eclipse

(Vire-se)
De vez em quando eu fico um pouco solitária,
E você nunca está por perto
(Vire-se)
Às vezes eu me sinto um pouco cansada
De ouvir o som das minhas lágrimas
(Vire-se)
De vez em quando eu fico nervosa,
Quando penso no melhor dos anos que se passaram
(Vire-se)
Às vezes eu me sinto um pouco aterrorizada
E então vejo o seu olhar
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu fico em pedaços
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu fico em pedaços

(Vire-se)
Às vezes eu me sinto um pouco sufocada,
e sonho com algo selvagem
(Vire-se)
De vez em quando eu preciso de ajuda
e me deito como criança sem seus braços
(Vire-se)
Às vezes me sinto um pouco com raiva
e sei que tenho que sair e chorar
(Vire-se)
De vez em quando me sinto um pouco aterrorizada,
então vejo seu olhar
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu fico em pedaços
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu fico em pedaços

E eu preciso de você essa noite
E eu preciso de você mais do que nunca
E se você simplesmente me abraçar forte
Nós ficaremos abraçados para sempre
E estaremos somente fazendo o certo
Porque nunca estaremos errados
Juntos nós poderemos levar isso até o final da luz
Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todo
(o tempo todo)
Eu não sei o que fazer, estou sempre no escuro
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas

Eu realmente preciso de você esta noite
A eternidade começará hoje à noite
A eternidade começará hoje à noite

Uma certa vez eu estive apaixonada
E agora eu estou simplesmente desabando
Não há nada que eu possa fazer
Um eclipse total do coração
Durante algum tempo houve luz na minha vida
E agora só há amor na escuridão
Nada que eu possa dizer
Um eclipse total do coração

(Vire-se, olhos brilhantes)
(Vire-se, olhos brilhantes)

(Vire-se)
Às vezes eu sei que você nunca será
a pessoa que sempre quis ser
(Vire-se)
Às vezes sei que você sempre será
a única pessoa que me aceita como eu sou
(Vire-se)
E então eu sei que não há ninguém no universo
tão mágico e maravilhoso quanto você
(Vire-se)
Às vezes eu descubro que não há nada melhor
e não há nada que eu não possa fazer
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desabo
(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desabo

E eu preciso de você essa noite
E eu preciso de você mais do que nunca
E se você simplesmente me abraçar forte
Nós ficaremos abraçados para sempre
E estaremos somente fazendo o certo
Porque nunca estaremos errados
Juntos nós poderemos levar isso até o final da luz
Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todo
(o tempo todo)
Eu não sei o que fazer, estou sempre no escuro
Mas juntos temos o poder de iluminar

Eu realmente preciso de você esta noite
O para sempre começará hoje à noite
O para sempre começará hoje à noite

Uma certa vez eu estive apaixonada
E agora eu estou simplesmente desabando
Não há nada que eu possa fazer
Um eclipse total do coração
Durante algum tempo houve luz na minha vida
E agora só há amor na escuridão
Nada que eu possa dizer
Um eclipse total do coração
Um eclipse total do coração
Um eclipse total do coração

(Vire-se, olhos brilhantes)
(Vire-se, olhos brilhantes)
(Vire-se)...

Por Frederico Borges de Almeida 
Graduado em Fisica
Equipe Brasil Escola